[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ performed the two rak'ahs then he ended the prayer and Thul Shimalain Ibn Abdul said, "O Messenger of Allah, did you shorten the prayer or did you forget?" So the Messenger of Allah ﷺ said, "I did not shorten the prayer nor did I forget." Then Thul Shimalain said, "Some of that did happen, O Messenger of Allah," so the Messenger of Allah ﷺ turned to the people and said, "Did what Thul Shimalain say is true?" They said, "Yes." So the Messenger of Allah ﷺ stood and completed what remained of the prayer without making the two prostrations that are made if a person doubts during his prayer when people are present. Ibn Shihab said, "Saeed bin Musayyib informed me of this report from Abu Hurairah." Ibn Shihab also said, "And Abu Salamah bin Abdul Rahman and Abu Bakr bin Abdul Rahman bin Al-Harith and Ubaidullah bin Abdullah informed me from Abu Hurairah." Ibn Shihab said, "And this narration is disputed by Az-Zuhri. Saleh bin Kisaan narrated it, and it is the most authentic narration in our view regarding his Hadith from Ibn Abi Hathmah, which is Mursal, and his Hadith from the remaining companions is connected. Malik bin Anas transmitted it from him from Ibn Abi Hathmah, and also from Ibn Musayyib, Abu Salamah, and he attributed it to Yunus bin Yazid from him, excluding his narration from Ibn Abi Hathmah. And it is also transmitted by Ma'mar from him from Abu Salamah and Abu Bakr bin Sulayman bin Abi Hathmah."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ صَلَّى الرَّكْعَتَيْنِ ثُمَّ سَلَّمَ فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ ابْنُ عَبْدٍ يَا رَسُولَ اللهِ أَقَصُرَتِ الصَّلَاةُ أَمْ نَسِيتَ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَمْ تَقْصُرِ الصَّلَاةُ وَلَمْ أَنَسَ فَقَالَ ذُو الشِّمَالَيْنِ قَدْ كَانَ بَعْضُ ذَلِكَ يَا رَسُولَ اللهِ فَأَقْبَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ عَلَى الْقَوْمِ فَقَالَ أَصَدَقَ ذُو الشِّمَالَيْنِ؟ فَقَالُوا نَعَمْ فَقَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فَأَتَى مَا بَقِيَ مِنَ الصَّلَاةِ وَلَمْ يَسْجُدِ السَّجْدَتَيْنِ اللَّتَيْنِ تُسْجَدَانِ إِذَا شَكَّ الرَّجُلُ فِي صَلَاتِهِ حِينَ لَقَاهُ النَّاسُ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ أَخْبَرَنِي هَذَا الْخَبَرَ سَعِيدُ بْنُ الْمُسَيِّبِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَأَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ وَعُبَيْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ اللهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ مِثْلَهُ وَهَذَا حَدِيثٌ مُخْتَلَفٌ فِيهِ عَلَى الزُّهْرِيِّ فَرَوَاهُ صَالِحُ بْنُ كَيْسَانَ هَكَذَا وَهُوَ أَصَحُّ الرِّوَايَاتِ فِيمَا نَرَى حَدِيثُهُ عَنِ ابْنِ أَبِي حَثْمَةَ مُرْسَلٌ وَحَدِيثُهُ عَنِ الْبَاقِينَ مَوْصُولٌ وَأَرْسَلَهُ مَالِكُ بْنُ أَنَسٍ عَنْهُ عَنِ ابْنِ أَبِي حَثْمَةَ وَابْنِ الْمُسَيِّبِ وَأَبِي سَلَمَةَ وَأَسْنَدَهُ يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ عَنْهُ عَنْ جَمَاعَتِهِمْ دُونَ رِوَايَتِهِ عَنِ ابْنِ أَبِي حَثْمَةَ وَأَسْنَدَهُ مَعْمَرٌ عَنْهُ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ وَأَبِي بَكْرِ بْنِ سُلَيْمَانَ بْنِ أَبِي حَثْمَةَ