Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:3149Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > ʿAbd al-Wahhāb b. ʿAṭāʾ > Saʿīd > Qatādah > Abū ʿUthmān > Ṣallayt Khalf ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Faqaraʾ Thamānīn Āyah from al-Baqarah And Qanat Baʿd al-Rukūʿ Warafaʿ Yadayh Ḥattá Raʾayt Bayāḍ Ibṭayh Warafaʿ Ṣawtah Bi-al-Dduʿāʾ Ḥattá Sumiʿ

[Machine] "Heard from behind the wall."  

البيهقي:٣١٤٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَهَّابِ بْنُ عَطَاءٍ عَنْ سَعِيدٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَبِي عُثْمَانَ قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ فَقَرَأَ ثَمَانِينَ آيَةً مِنَ الْبَقَرَةِ وَقَنَتَ بَعْدَ الرُّكُوعِ وَرَفَعَ يَدَيْهِ حَتَّى رَأَيْتُ بَيَاضَ إِبْطَيْهِ وَرَفَعَ صَوْتَهُ بِالدُّعَاءِ حَتَّى

سُمِعَ مِنْ وَرَاءِ الْحَائِطِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī