Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:2888Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq > ʿAffān > ʿAwn b. Mūsá > Muʿāwiyah b. Qurrah

[Machine] Allah revealed this verse, "And when the Qur'an is recited, then listen to it and pay attention that you may receive mercy." [Al-A'raf 204] It was narrated by Sa'id bin Mansur that people used to speak during prayer. 'Awn added to the narration, and Al-Qassas revealed it in his stories.  

البيهقي:٢٨٨٨أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عَفَّانُ ثنا عَوْنُ بْنُ مُوسَى قَالَ سَمِعْتُ مُعَاوِيَةَ بْنَ قُرَّةَ قَالَ

أَنْزَلَ اللهُ هَذِهِ الْآيَةَ {وَإِذَا قُرِئَ الْقُرْآنُ فَاسْتَمِعُوا لَهُ وَأَنْصِتُوا قَالَ كَانَ النَّاسُ يَتَكَلَّمُونَ فِي الصَّلَاةِ وَرَوَاهُ سَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ} [الأعراف 204] عَنْ عَوْنٍ وَزَادَ فِيهِ فَأَنْزَلَهَا الْقُصَّاصُ فِي الْقَصَصِ