Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:2329Abū Saʿd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī > Isḥāq b. Aḥmad al-Khuzāʿī Bimakkah > Yaḥyá b. Saʿīd b. Sālim al-Qaddāḥ > ʿAbd al-Majīd b. ʿAbd al-ʿAzīz b. Abū Rawwād from his father > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

[Machine] He ﷺ said: "Indeed, we, the community of prophets, have been commanded with three things: hastening the breaking of the fast, delaying the pre-dawn meal (suhoor), and placing the right hand over the left hand during prayer." This is a unique narration from Abd al-Majeed and it is only known from Talhah ibn 'Amr, not from a strong source from Ataa' from Ibn Abbas, and once from Abu Hurairah from the Prophet ﷺ , but the authentic narration is from Muhammad ibn Aban al-Ansari from Aisha. She said: "There are three things from prophethood" and then she mentioned them from her own words.  

البيهقي:٢٣٢٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ أَحْمَدَ الْخُزَاعِيُّ بِمَكَّةَ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدِ بْنِ سَالِمٍ الْقَدَّاحُ قَالَ ثنا عَبْدُ الْمَجِيدِ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ أَبِي رَوَّادٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ النَّبِيَّ

ﷺ قَالَ إِنَّا مَعَاشِرَ الْأَنْبِيَاءِ أُمِرْنَا بِثَلَاثٍ بِتَعْجِيلِ الْفِطْرِ وَتَأْخِيرِ السَّحُورِ وَوَضْعِ الْيَدِ الْيُمْنَى عَلَى الْيُسْرَى فِي الصَّلَاةِ تَفَرَّدَ بِهِ عَبْدُ الْمَجِيدِ وَإِنَّمَا يُعْرَفُ بِطَلْحَةَ بْنِ عَمْرٍو وَلَيْسَ بِالْقَوِيِّ عَنْ عَطَاءٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ وَمَرَّةً عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ وَلَكِنَّ الصَّحِيحَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ أَبَانَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَائِشَةَ ؓ قَالَتْ ثَلَاثٌ مِنَ النُّبُوَّةِ فَذَكَرَهُنَّ مِنْ قَوْلِهَا