Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21767Abū al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Qaṭṭān> Abū ʿUmariw b. al-Sammāk > Muḥammad b. ʿĪsá b. al-Sakan al-Wāsiṭī > ʿAmr b. ʿUthmān > Hushaym > Ismāʿīl b. Abū Khālid > al-Shaʿbī > ʿUbaydah > ʿAlī Nāẓaranī

[Machine] Yubana said: "Ubayy narrated to me and Umar continued to consult me until I said with his words, so he ended his life with that. When the matter came to me, I saw it appropriate to consult Shu'ayb, and Muhammad ibn Sireen narrated to me from 'Ubaidah who said: I said to 'Ali, 'What is your opinion and Umar's opinion about the gathering?' He said, 'Umar's opinion is dearer to me than your opinion alone in the group.' He said: Muhammad ibn Isa narrated to us from Sulayman ibn Harb from Hammad ibn Zaid from Ayyub from Muhammad ibn Sireen from 'Ubaidah from 'Ali with the same narration."  

البيهقي:٢١٧٦٧وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ الْفَضْلِ الْقَطَّانُ بِبَغْدَادَ أنبأ أَبُو عُمَرِو بْنُ السَّمَّاكِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى بْنِ السَّكَنِ الْوَاسِطِيُّ ثنا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ ثنا هُشَيْمٌ عَنْ إِسْمَاعِيلَ بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عُبَيْدَةَ قَالَ قَالَ عَلِيٌّ ؓ نَاظَرَنِي عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ ؓ فِي بَيْعِ أُمَّهَاتِ الْأَوْلَادِ فَقُلْتُ يُبَعْنَ وَقَالَ لَا

يُبَعْنَ قَالَ فَلَمْ يَزَلْ عُمَرُ يُرَاجِعُنِي حَتَّى قُلْتُ بِقَوْلِهِ فَقَضَى بِذَلِكَ حَيَاتَهُ فَلَمَّا أَفْضَى الْأَمْرُ إِلِيَّ رَأَيْتُ أَنْ يُبَعْنَ قَالَ الشَّعْبِيُّ وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ سِيرِينَ عَنْ عَبِيدَةَ قَالَ قُلْتُ لِعَلِيٍّ فَرَأْيُكَ وَرَأْيُ عُمَرَ فِي الْجَمَاعَةِ أَحَبُّ إِلِيَّ مِنْ رَأْيِكَ وَحْدَكَ فِي الْفُرْقَةِ قَالَ وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عِيسَى ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ أَيُّوبَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ عُبَيْدَةَ عَنْ عَلِيٍّ ؓ بِمِثْلِهِ