Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21590Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Walīd > Ibrāhīm b. ʿAlī > Yaḥyá b. Yaḥyá > Ibn Lahīʿah > Bukayr > Ibn al-Musayyib And ʾAbā Salamah > Ibn ʿAbd al-Raḥman > Walad al-Mudabbarah Bimanzilah Ummihim > al-Shāfiʿī ؒ Wa-al-Qawl al-Thānī Annahum Mamlūkūn > Waqad

[Machine] This is not one of the knowledgeable people.  

البيهقي:٢١٥٩٠أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْوَلِيدِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَلِيٍّ ثنا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى أنبأ ابْنُ لَهِيعَةَ عَنْ بُكَيْرٍ أَنَّ ابْنَ الْمُسَيِّبِ وَأَبَا سَلَمَةَ هُوَ ابْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ قَالَا وَلَدُ الْمُدَبَّرَةِ بِمَنْزِلَةِ أُمِّهِمْ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ وَالْقَوْلُ الثَّانِي أَنَّهُمْ مَمْلُوكُونَ قَالَ وَقَدْ قَالَ

هَذَا غَيْرُ وَاحِدٍ مِنْ أَهْلِ الْعِلْمِ