Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21053Abū al-Qāsim ʿAbd al-Khāliq b. ʿAlī b. ʿAbd al-Khāliq > Abū Bakr Muḥammad b. Aḥmad b. Khanb > Yaḥyá b. Abū Ṭālib > Zayd b. al-Ḥubāb > Mālik b. Mighwal > ʿAbdullāh b. Buraydah b. Ḥuṣayb from his father

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said to Abu Musa Al-Ash'ari while he was reciting beside the mosque, 'Indeed, this man has been given a melodious voice from the melodies of the family of David.'"  

البيهقي:٢١٠٥٣أَخْبَرَنَا أَبُو الْقَاسِمِ عَبْدُ الْخَالِقِ بْنُ عَلِيِّ بْنِ عَبْدِ الْخَالِقِ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ خَنْبٍ ثنا يَحْيَى بْنُ أَبِي طَالِبٍ أنبأ زَيْدُ بْنُ الْحُبَابِ ثنا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ بُرَيْدَةَ بْنِ حُصَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لِأَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ وَإِذَا هُوَ يَقْرَأُ فِي جَانِبِ الْمَسْجِدِ لَقَدْ أُعْطِيَ هَذَا مِزْمَارًا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ  

أَخْرَجَهُ مُسْلِمٌ فِي الصَّحِيحِ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ مَالِكِ بْنِ مِغْوَلٍ