Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:21052al-Awzāʿī > Ismāʿīl > Maysarah a freed slave of Faḍālah > Faḍālah

[Machine] I heard the Prophet ﷺ saying, "Allah is more pleased with the beautiful voice in reciting the Qur'an than He is with the singing of songs of the companion of the tambourine to his tambourine." Abu 'Abdul-Rahman As-Sulami informed us, Ahmad Ibn Ishaq Ibn Ayyub, the jurist, informed us, Muhammad Ibn Ayyub informed us, Muhammad Ibn 'Uqbah Ibn Kathir As-Sudusi narrated to us, he said, Al-Walid Ibn Muslim narrated to us, from Al-Awza'i. Shafi'i (may Allah have mercy on him) said, "Indeed, he ﷺ heard 'Abdullah Ibn Qais, which means Abu Musa, reciting, so he said, 'Indeed, this person has been given from the recitation similar to the Psalms of David's household."  

البيهقي:٢١٠٥٢وَرَوَاهُ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ الْأَوْزَاعِيِّ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنْ مَيْسَرَةَ مَوْلَى فَضَالَةَ عَنْ فَضَالَةَ قَالَ

سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ لَلَّهُ أَشَدُّ أَذَنًا إِلَى حَسَنِ الصَّوْتِ بِالْقُرْآنِ مِنْ صَاحِبِ الْقَيْنَةِ إِلَى قَيْنَتِهِ أَخْبَرَنَاهُ أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ السُّلَمِيُّ أنبأ أَحْمَدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ أَيُّوبَ الْفَقِيهُ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ أَيُّوبَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عُقْبَةَ بْنِ كَثِيرٍ السَّدُوسِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا الْأَوْزَاعِيُّ فَذَكَرَهُ قَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللهُ وَإِنَّهُ ﷺ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ قَيْسٍ يَعْنِي أَبَا مُوسَى يَقْرَأُ فَقَالَ لَقَدْ أُوتِيَ هَذَا مِنْ مَزَامِيرِ آلِ دَاوُدَ