Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:1981Sufyān al-Thawrī > Abū Jaʿfar > Abū Sulaymān > Abū Maḥdhūrah > Samiʿtuh

[Machine] I heard him say, "How should I give the adhan (call to prayer) for the Prophet ﷺ?" So I used to say in the first adhan of Fajr after "hayya 'ala al-falah, hayya 'ala al-falah, as-salatu khayrun min an-nawm, as-salatu khayrun min an-nawm, Allahu akbar, Allahu akbar, la ilaha illallah." Abu Abdullah al-Hafiz informed us, narrating from Ali ibn Hamsad, narrating from Yazid ibn al-Haytham, narrating from Ibrahim ibn Abi Layth, narrating from al-Ashja'i, from Sufyan, who mentioned him. And Abu Sulayman's name was Hammam, the mu'adhdhin.  

البيهقي:١٩٨١وَرُوِّينَا عَنْ سُفْيَانَ الثَّوْرِيِّ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي سُلَيْمَانَ عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ قَالَ

سَمِعْتُهُ يَقُولُ كَيْفَ أُؤَذِّنُ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَكُنْتُ أَقُولُ فِي الْأَذَانِ الْأَوَّلِ مِنَ الْفَجْرِ بَعْدَ حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ حِيَّ عَلَى الْفَلَاحِ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ الْهَيْثَمِ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي اللَّيْثِ ثنا الْأَشْجَعِيُّ عَنْ سُفْيَانَ فَذَكَرَهُ وَأَبُو سُلَيْمَانَ اسْمُهُ هَمَّامٌ الْمُؤَذِّنُ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:1623Sūwayd b. Naṣr > ʿAbdullāh > Sufyān > Abū Jaʿfar > Abū Salmān > Abū Maḥdhūrah

[Machine] I used to call the azan for the Prophet ﷺ , and in the first azan of Fajr, I used to say, "Hayya 'ala as-salah, hayya 'ala al-falah, as-salah khayrun min an-nawm, as-salah khayrun min an-nawm, Allahu akbar, Allahu akbar, la ilaha illallah." 1624 Amr ibn Ali informed us, he said: Yahya and Abdul Rahman informed us, they said: Sufyan reported to us with this chain of narration, Abdul Rahman ibn Mahdi said, and it is not from Abu Ja'far al-Farra.  

الكبرى للنسائي:١٦٢٣أَخْبَرَنَا سُوَيْدُ بْنُ نَصْرٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللهِ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ أَبِي جَعْفَرٍ عَنْ أَبِي سَلْمَانَ عَنْ أَبِي مَحْذُورَةَ قَالَ

كُنْتُ أُؤَذِّنُ لِلنَّبِيِّ ﷺ فَكُنْتُ أَقُولُ فِي أَذَانِ الْفَجْرِ الْأَوَّلِ «حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ الصَّلَاةُ خَيْرٌ مِنَ النَّوْمِ اللهُ أَكْبَرُ اللهُ أَكْبَرُ لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ» 1624 أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى وَعَبْدُ الرَّحْمَنِ قَالَا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بِهَذَا الْإِسْنَادِ نَحْوَهُ قَالَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ وَلَيْسَ بِأَبِي جَعْفَرٍ الْفَرَّاءِ