Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:18201Abū Saʿd Aḥmad b. Muḥammad al-Mālīnī > Abū Aḥmad ʿAbdullāh b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > Abū Yaʿlá > Jubārah > Ḥajjāj b. Tamīm > Maymūn b. Mihrān > Ibn ʿAbbās > ʿAbd

[Machine] A slave from the fifth of the spoils stole from the spoils, so he was brought to the Prophet ﷺ and he did not cut his hand. The Prophet ﷺ said: "Allah's wealth has stolen some of its wealth and this is a weak chain of narrators. And it has been narrated from another source that Maymun ibn Mihran narrated from the Prophet ﷺ as a continuation, and we have narrated from Ali ibn Abi Talib that a man stole a shield from the spoils and he did not cut his hand."  

البيهقي:١٨٢٠١أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمَالِينِيُّ أنبأ أَبُو أَحْمَدَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا أَبُو يَعْلَى ثنا جُبَارَةُ ثنا حَجَّاجُ بْنُ تَمِيمٍ حَدَّثَنِي مَيْمُونُ بْنُ مِهْرَانَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ ؓ أَنَّ

عَبْدًا مِنْ رَقِيقِ الْخُمُسِ سَرَقَ مِنَ الْخُمُسِ فَرُفِعَ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ فَلَمْ يَقْطَعْهُ فَقَالَ مَالُ اللهِ سَرَقَ بَعْضُهُ بَعْضًا وَهَذَا إِسْنَادٌ فِيهِ ضَعْفٌ وَقَدْ رُوِيَ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ عَنِ النَّبِيِّ ﷺ مُرْسَلًا وَرُوِّينَا عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ أَنَّ رَجُلًا سَرَقَ مِغْفَرًا مِنَ الْمَغْنَمِ فَلَمْ يَقْطَعْهُ  


See similar narrations below:

Collected by Bayhaqī
bayhaqi:17306Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Saʿīd b. Abū ʿAmr > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-Rabīʿ b. Sulaymān > al-Shāfiʿī > Abū Yūsuf > Baʿḍ Ashyākhinā > Maymūn b. Mihrān

[Machine] On the authority of the Prophet ﷺ, it is narrated that a slave from the distribution of Khums (one-fifth tax) stole from the Khums but it was not cut off. He said, "The wealth of Allah is interconnected, one part is connected to another." This narration has been narrated in a connected chain of narration that includes a weak narrator.  

البيهقي:١٧٣٠٦أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو سَعِيدِ بْنُ أَبِي عَمْرٍو قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ أنبأ الرَّبِيعُ بْنُ سُلَيْمَانَ أنبأ الشَّافِعِيُّ قَالَ قَالَ أَبُو يُوسُفَ أَخْبَرَنَا بَعْضُ أَشْيَاخِنَا عَنْ مَيْمُونِ بْنِ مِهْرَانَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّ عَبْدًا مِنْ رَقِيقِ الْخُمُسِ سَرَقَ مِنَ الْخُمُسِ فَلَمْ يَقْطَعْهُ وَقَالَ مَالُ اللهِ بَعْضُهُ فِي بَعْضٍ قَدْ رُوِيَ مَوْصُولًا بِإِسْنَادٍ فِيهِ ضَعْفٌ