Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:17225Abū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Muqriʾ > al-Ḥasan b. Muḥammad b. Isḥāq > Yūsuf b. Yaʿqūb > Abū al-Rabīʿ > Jarīr > Manṣūr > Mujāhid

[Machine] Sufwan ibn Umayyah was a man from the liberated ones. He came to the Prophet ﷺ and tied his camel and put his cloak on it. Then, he moved aside to relieve himself. A man came and stole his cloak, and brought it to the Messenger of Allah ﷺ . He ordered that it be cut, so Sufwan said, "O Messenger of Allah, shall it be cut while it is my cloak that I will give as a gift?" The Prophet ﷺ said, "Why didn't you come to me before bringing it to me?"  

البيهقي:١٧٢٢٥أَخْبَرَنَا أَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الْمُقْرِئُ أنبأ الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْحَاقَ ثنا يُوسُفُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا أَبُو الرَّبِيعِ ثنا جَرِيرٌ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ

كَانَ صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّةَ رَجُلًا مِنَ الطُّلَقَاءِ فَأَتَى النَّبِيَّ ﷺ فَأَنَاخَ رَاحِلَتَهُ وَوَضَعَ رِدَاءَهُ عَلَيْهَا ثُمَّ تَنَحَّى يَقْضِي الْحَاجَةَ فَجَاءَ رَجُلٌ فَسَرَقَ رِدَاءَهُ فَأَخَذَهُ فَأَتَى بِهِ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَأَمَرَ بِهِ أَنْ يُقْطَعَ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللهِ تَقْطَعُهُ فِي رِدَائِي أَنَا أَهَبُهُ لَهُ فَقَالَ فَهَلَّا قَبْلَ أَنْ تَأْتِيَنِي بِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:711-19bMujāhid > Kān Ṣafwān b. Umayyah from al-Ṭulaqāʾ Faʾatá Rasūl Allāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧١١-١٩b

"عَنْ مُجَاهِدٍ قَالَ: كَانَ صَفْوَانُ بْنُ أُمَيَّة مِن الطُلَقَاءِ، فَأَتَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ فَأَنَاخَ رَاحِلَتَهُ ووَضَعَ رِدَاءَهُ عَلَيْها، ثُمَّ تَنَحَّى لِيَقْضِى الحَاجَةَ، فَجَاءَ رَجُلٌ فَسَرقَ رِدَاءَهُ، فَأَخَذَهُ فَأُتِى بِهِ النَّبِىُّ ﷺ فَأَمَرَ أَنْ تُقْطَعَ يَدُهُ، قَالَ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، تقطع فِى رِدَاءٍ؟ ! ! أنَا أَهَبُهُ له، قَالَ: فَهَلا قَبْلَ أَنْ تأتِينَى بِهِ؟ ".  

[ش] ابن أبى شيبة