Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16763Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ Ijāzah > Abū al-Walīd > al-Ḥasan b. Sufyān > Abū Bakr > Ibn Abū Shaybah > Ibn Numayr > al-Ajlaḥ > Salamah b. Kuhayl > Kathīr b. Namir > Baynā > Fī al-Jumuʿah And ʿAlī

[Machine] While I was on the pulpit on Friday, Ali Ibn Abi Talib stood up and said, "There is no judgment except for Allah." Then another man stood up and said the same. Then they stood up from different sides of the mosque and Ali gestured to them to sit down, saying, "Yes, there is no judgment except for Allah, a phrase sought after for a false purpose. The judgment of Allah shall be dealt with later. Look at you, the three qualities you have with me: we will not prevent you from entering the mosques of Allah to remember His name, we will not prevent you from receiving whatever you need with us, and we will not fight you until you fight us." Then he continued his speech, and a different version of some of its meanings was narrated from Ubaidullah Ibn Abu Rafe' about Ali.  

البيهقي:١٦٧٦٣أَنْبَأَنِي أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ إِجَازَةً أَنْبَأَ أَبُو الْوَلِيدِ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثَنَا أَبُو بَكْرٍ هُوَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ عَنِ الْأَجْلَحِ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ كَثِيرِ بْنِ نَمِرٍ قَالَ

بَيْنَا أَنَا فِي الْجُمُعَةِ وَعَلِيُّ ؓ عَلَى الْمِنْبَرِ إِذْ قَامَ رَجُلٌ فَقَالَ لَا حُكْمَ إِلَّا لِلَّهِ ثُمَّ قَامَ آخَرُ فَقَالَ لَا حُكْمَ إِلَّا لِلَّهِ ثُمَّ قَامُوا مِنْ نَوَاحِي الْمَسْجِدِ فَأَشَارَ إِلَيْهِمْ عَلِيٌّ ؓ بِيَدِهِ اجْلِسُوا نَعَمْ لَا حُكْمَ إِلَّا لِلَّهِ كَلِمَةٌ يُبْتَغَى بِهَا بَاطِلٌ حُكْمُ اللهِ نَنْظُرُ فِيكُمْ أَلَا إِنَّ لَكُمْ عِنْدِي ثَلَاثَ خِصَالٍ مَا كُنْتُمْ مَعَنَا لَا نَمْنَعُكُمْ مَسَاجِدَ اللهِ أَنْ تَذْكُرُوا فِيهَا اسْمَ اللهِ وَلَا نَمْنَعُكُمْ فَيْئًا مَا كَانَتْ أَيْدِيكُمْ مَعَ أَيْدِينَا وَلَا نُقَاتِلُكُمْ حَتَّى تُقَاتِلُوا ثُمَّ أَخَذَ فِي خُطْبَتِهِ وَرُوِي بَعْضُ مَعْنَاهُ مِنْ وَجْهٍ آخَرَ عَنْ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عَلِيٍّ ؓ