Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16252Abū Saʿd al-Mālīnī > Abū Aḥmad b. ʿAdī al-Ḥāfiẓ > Muḥammad b. Hārūn al-Barqī > Yūnus b. ʿAbd al-Aʿlá > Ibn Wahb > al-Ḥārith b. Nabhān > Muḥammad b. ʿUbaydullāh > ʿAmr b. Shuʿayb from his father > ʿAbdullāh b. ʿAmr b. al-ʿĀṣ

[Machine] "About the Messenger of Allah ﷺ , he said regarding the tongue the penalty is due when one refrains from speaking, and regarding the male genitals the penalty is due when the foreskin is cut, and regarding the lips the penalty is due when both lips are cut. This is a weak narration by Muhammad ibn Ubaydullah al-Arzami and Harith ibn Nabhan, both of them weak narrators."  

البيهقي:١٦٢٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو سَعْدٍ الْمَالِينِيُّ ثنا أَبُو أَحْمَدَ بْنُ عَدِيٍّ الْحَافِظُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ هَارُونَ الْبَرْقِيُّ ثنا يُونُسُ بْنُ عَبْدِ الْأَعْلَى أنبأ ابْنُ وَهْبٍ أَخْبَرَنِي الْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ فِي اللِّسَانِ الدِّيَةُ إِذَا مَنَعَ الْكَلَامَ وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةُ إِذَا قُطِعَتِ الْحَشَفَةُ وَفِي الشَّفَتَيْنِ الدِّيَةُ هَذَا إِسْنَادٌ ضَعِيفٌ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ الْعَرْزَمِيُّ وَالْحَارِثُ بْنُ نَبْهَانَ ضَعِيفَانِ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:16053a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٠٥٣a

"في اللِّسَانِ الدِّيَةُ إِذَا مُنِعَ الْكَلامُ، وَفِي الذَّكَرِ الدِّيَةُ إِذَا قُطعَتِ الْحَشَفَةُ، وَفِي الشَّفَتَين الدِّيَةُ".  

[عد] ابن عدى في الكامل [ق] البيهقى في السنن عن ابن عمرو