Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15861Abū Ṭāhir al-Faqīh > Abū Bakr Muḥammad b. al-Ḥusayn al-Qaṭṭān > Aḥmad b. Yūsuf al-Sulamī > Muḥammad b. Mubārak > Ṣadaqah > Khālid b. Dihqān > ʿAbdullāh b. Abū Zakariyyā > Um al-Dardāʾ > Abū al-Dardāʾ

[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Every sin may be forgiven by Allah except for the one who dies as a polytheist or intentionally kills a believer." He said, "Charity." Khalid said, "Haneef ibn Kulthum ibn Kinnan al-Kinanee said, I heard Mahmoud ibn Rabee saying that he heard Ubada ibn As-Samit narrating from the Messenger of Allah ﷺ that he said, 'Whoever kills a believer and then rejoices in his killing, will never be accepted from him any compensation or justice.'"  

البيهقي:١٥٨٦١أَخْبَرَنَا أَبُو طَاهِرٍ الْفَقِيهُ أنبأ أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْحُسَيْنِ الْقَطَّانُ ثنا أَحْمَدُ بْنُ يُوسُفَ السُّلَمِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ مُبَارَكٍ ثنا صَدَقَةُ ثنا خَالِدُ بْنُ دِهْقَانَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي زَكَرِيَّا قَالَ سَمِعْتُ أُمَّ الدَّرْدَاءِ تَقُولُ سَمِعْتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ يَقُولُ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ كُلُّ ذَنْبٍ عَسَى اللهُ أَنْ يَغْفِرَهُ إِلَّا مَنْ مَاتَ مُشْرِكًا أَوْ قَتَلَ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا قَالَ صَدَقَةُ قَالَ خَالِدٌ فَقَالَ هَانِئُ بْنُ كُلْثُومِ بْنِ كِنَانِ الْكِنَانِيُّ سَمِعْتُ مَحْمُودَ بْنَ رَبِيعٍ يُحَدِّثُ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ يُحَدِّثُ عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ مَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا ثُمَّ اغْتَبَطَ بِقَتْلِهِ لَمْ يُقْبَلْ مِنْهُ صَرْفٌ وَلَا عَدْلٌ