[Machine] In His saying, "Mothers should breastfeed their children for two complete years." He meant that divorced mothers should not be harmed, as a mother should not refuse to breastfeed her child if it causes harm to the father or if the child does not want to breastfeed. Likewise, the father should not be harmed if the mother prevents him from breastfeeding the child in order to make her sad. The same applies to the inheritor. He meant the guardian, if they both agree to separate without harming themselves and consult each other, but not to the disadvantage of their child, then there is no blame on them. If you want to breastfeed your children because you fear harm to the child, then there is no blame on you if you fulfill what you have given in a fair manner, meaning in exchange for what the child has been breastfed.
فِي قَوْلِهِ وَالْوَالِدَاتُ يُرْضِعْنَ أَوْلَادَهُنَّ حَوْلَيْنِ كَامِلَيْنِ قَالَ يَعْنِي الْوَالِدَاتِ الْمُطَلَّقَاتِ لَا تُضَارَّ وَالِدَةٌ بِوَلَدِهَا يَقُولُ لَا تَأْبَى أَنْ تُرْضِعَهُ ضِرَارًا يَشُقُّ عَلَى أَبِيهِ وَلَا مَوْلُودٌ لَهُ بِوَلَدِهِ يَقُولُ وَلَا يُضَارَّ الْوَالِدُ بِوَلَدِهِ فَيَمْنَعُ أُمَّهُ أَنْ تُرْضِعَهُ لِيُحْزِنَهَا بِذَلِكَ وَعَلَى الْوَارِثِ مِثْلُ ذَلِكَ قَالَ يَعْنِي الْوَلِيَّ مَنْ كَانَ فَإِنْ أَرَادَا فِصَالًا عَنْ تَرَاضٍ مِنْهُمَا وَتَشَاوُرٍ غَيْرَ مُسِيئِينَ فِي ظُلْمِ أَنْفُسِهِمَا وَلَا إِلَى صَبِيِّهِمَا دُونَ الْحَوْلَيْنِ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَا وَإِنْ أَرَدْتُمْ أَنْ تَسْتَرْضِعُوا أَوْلَادَكُمْ خِيفَةَ الضَّيْعَةِ عَلَى الصَّبِيِّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ إِذَا سَلَّمْتُمْ مَا آتَيْتُمْ بِالْمَعْرُوفِ يَعْنِي بِحِسَابِ مَا أَرْضَعَ الصَّبِيَّ