Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15542Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq > Hāshim b. al-Qāsim > Shuʿbah > Ismāʿīl > al-Shaʿbī > Masrūq

[Machine] ʾUmar said about a woman who got married during her waiting period: "The marriage is forbidden (haram) and the bridal gift (saddaq) is forbidden (haram), and he placed the bridal gift in the public treasury (bayt al-mal), and he said they should not live together."  

البيهقي:١٥٥٤٢أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ نا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ نا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ نا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ نا شُعْبَةُ عَنْ إِسْمَاعِيلَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ

قَالَ عُمَرُ ؓ فِي امْرَأَةٍ تَزَوَّجَتْ فِي عِدَّتِهَا قَالَ النِّكَاحُ حَرَامٌ وَالصَّدَاقُ حَرَامٌ وَجَعَلَ الصَّدَاقَ فِي بَيْتِ الْمَالِ وَقَالَ لَا يَجْتَمِعَانِ مَا عَاشَا