Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:15062Ashʿath b. Sawwār > al-Ḥakam > Ibrāhīm > Ibn Masʿūd

[Machine] He used to say that his intention in the prohibited was whatever he intended, if it was not intending divorce, then it is an oath. Abu Bakr al-Ardastani informed us, Abu Nasr al-Iraqi narrated to us, Sufyan ibn Muhammad al-Jawhari narrated to us, Ali ibn al-Hassan narrated to us, Abdullah ibn al-Walid narrated to us, Sufyan mentioned him.  

البيهقي:١٥٠٦٢وَرَوَى الثَّوْرِيُّ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ عَنِ الْحَكَمِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ ابْنِ مَسْعُودٍ ؓ

أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ نِيَّتُهُ فِي الْحَرَامِ مَا نَوَى إِنْ لَمْ يَكُنْ نَوَى طَلَاقًا فَهِيَ يَمِينٌ أَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرٍ الْأَرْدَسْتَانِيُّ أنا أَبُو نَصْرٍ الْعِرَاقِيُّ نا سُفْيَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْجَوْهَرِيُّ نا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ نا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْوَلِيدِ نا سُفْيَانُ فَذَكَرَهُ