Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14453Abū Naṣr > Abū Manṣūr > Aḥmad > Saʿīd > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Ṭāwus And ʿAṭāʾ Waʾahl al-Madīnah > Um > al--Adhī Biyadih ʿUqdah al-Nikāḥ > al-Walī Faʾakhbartuhum Biqawl Saʿīd b. Jubayr > al-Zawj Farajaʿūā

[Machine] Did you consider what would happen if the guardian forgives while the woman refuses? What benefit is the guardian's forgiveness if she refuses, or if she forgives and the guardian refuses, what benefit does the guardian have from that?  

البيهقي:١٤٤٥٣وَأَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ أنبأ أَبُو مَنْصُورٍ ثنا أَحْمَدُ ثنا سَعِيدٌ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ طَاوُسٍ وَعَطَاءٍ وَأَهْلِ الْمَدِينَةِ أَنَّهُمْ قَالُوا الَّذِي بِيَدِهِ عُقْدَةُ النِّكَاحِ هُوَ الْوَلِيُّ فَأَخْبَرْتُهُمْ بِقَوْلِ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ هُوَ الزَّوْجُ فَرَجَعُوا عَنْ قَوْلِهِمْ فَلَمَّا قَدِمَ سَعِيدُ بْنُ جُبَيْرٍ قَالَ

أَرَأَيْتُمْ إِنْ عَفَا الْوَلِيُّ وَأَبَتِ الْمَرْأَةُ مَا يُغْنِي عَفْوُ الْوَلِيِّ أَوْ عَفَتْ هِيَ وَأَبَى الْوَلِيُّ مَا لِلْوَلِيِّ مِنْ ذَلِكَ