Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:14187Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq > ʿUthmān b. Ṣāliḥ > al-Layth b. Saʿd > Mishraḥ b. Hāʿān Abū al-Muṣʿab > ʿUqbah b. ʿĀmir

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Shall I inform you about the borrowed she-camel?" They said, "Yes, O Messenger of Allah, who is it?" He said, "The one who performs divination curses the one who performs divination, and the one who seeks to know his fate through divination is also cursed." And Abu Abdullah al-Hafiz informed us, and Abu Bakr Muhammad ibn al-Muammar narrated to me, and Fadl ibn Muhammad narrated to us, and Abu Salih narrated to us, and Layth ibn Sa'd said, "I heard Mushrah ibn Ha'an talking about 'Uqbah ibn 'Amir, so he mentioned him."  

البيهقي:١٤١٨٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ أنبأ عُثْمَانُ بْنُ صَالِحٍ قَالَ سَمِعْتُ اللَّيْثَ بْنَ سَعْدٍ يَقُولُ قَالَ مِشْرَحُ بْنُ هَاعَانَ أَبُو الْمُصْعَبِ سَمِعْتُ عُقْبَةَ بْنَ عَامِرٍ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَلَا أُخْبِرُكُمْ بِالتَّيْسِ الْمُسْتَعَارِ؟ قَالُوا بَلَى يَا رَسُولَ اللهِ مَنْ هُوَ؟ قَالَ الْمُحَلِّلُ لَعَنَ اللهُ الْمُحَلِّلُ وَالْمُحَلَّلَ لَهُ 14188 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ الْمُؤَمَّلِ ثنا الْفَضْلُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا أَبُو صَالِحٍ ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ قَالَ سَمِعْتُ مِشْرَحَ بْنَ هَاعَانَ يُحَدِّثُ عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ فَذَكَرَهُ