Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13936Abū Muḥammad > Ibn al-Aʿrābī > al-Zaʿfarānī > ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Simāk > Ḥanash > ʿAlī b. Abū Ṭālib Suʾil

[Machine] About the man who has two slave girls, does he have intercourse with one of them or the other? He said: One is permissible for him and the other is forbidden. I forbid myself and my children from them. And it was narrated from Ibn Abbas regarding the slave girl and her daughter the like of this.  

البيهقي:١٣٩٣٦أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ أنبأ ابْنُ الْأَعْرَابِيِّ ثنا الزَّعْفَرَانِيُّ ثنا عَفَّانُ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ أنبأ سِمَاكٌ عَنْ حَنَشٍ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ ؓ سُئِلَ

عَنِ الرَّجُلِ تَكُونُ لَهُ جَارِيَتَانِ أُخْتَانِ فَيَطَأُ إِحْدَاهُمَا أَيَطَأُ الْأُخْرَى؟ فَقَالَ أَحَلَّتْهُمَا آيَةٌ وَحَرَّمَتْهُمَا آيَةٌ وَأَنَا أَنْهَى عَنْهُمَا نَفْسِي وَوَلَدِي وَرُوِيَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ فِي الْجَارِيَةِ وَابْنَتِهَا مِثْلُ هَذَا  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.