Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:13144Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Abū Jaʿfar al-Razāz > Ḥanbal b. Isḥāq > Muḥammad b. Abū Nuʿaym al-Wāsiṭī > Hushaym > Mujālid > al-Shaʿbī > ʿAdī b. Ḥātim al-Ṭāʾī > Atayt ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Fadhakar al-Ḥadīth Bibaʿḍ Maʿnāh Illā > And ʾAwwal Ṣadaqah Bayyaḍat Wajh Aṣḥāb Rasūl Allāh

[Machine] He said, "The first charity that whitens the faces of the companions of the Messenger of Allah ﷺ is the charity that you brought to Abu Bakr. I said, 'Indeed, I came to the Prophet ﷺ the same year as I came to you with it.'"  

البيهقي:١٣١٤٤وَأَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ أَبُو جَعْفَرٍ الرَّزَازُ ثنا حَنْبَلُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي نُعَيْمٍ الْوَاسِطِيُّ ثنا هُشَيْمٌ عَنْ مُجَالِدٍ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَدِيِّ بْنِ حَاتِمٍ الطَّائِيِّ ؓ قَالَ أَتَيْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ بِبَعْضِ مَعْنَاهُ إِلَّا

أَنَّهُ قَالَ وَأَوَّلُ صَدَقَةٍ بَيَّضَتْ وَجْهَ أَصْحَابِ رَسُولِ اللهِ ﷺ صَدَقَةُ طَيِّئٍ جِئْتَ بِهَا إِلَى أَبِي بَكْرٍ ؓ فَقُلْتَ أَمَا إِنِّي أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ عَامَ أَوَّلَ كَمَا أَتَيْتُكَ بِهَا