Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12616Abū Muḥammad al-Ḥusayn b. ʿAlūsā al-Asadābādhī Bihā > Abū Bakr Aḥmad b. Jaʿfar al-Qaṭīʿī > Abū ʿAlī Bishr b. Mūsá > Abū ʿAbd al-Raḥman al-Muqriʾ > Ḥaywah > Yaḥyá b. Saʿīd al-Anṣārī > Saʿīd b. al-Musayyib > Maḍat al-Sunnah

[Machine] "To begin with by giving freedom in the will."  

البيهقي:١٢٦١٦أَخْبَرَنَا أَبُو مُحَمَّدٍ الْحُسَيْنُ بْنُ عَلُوسَا الْأَسَدْآبَاذِيُّ بِهَا ثنا أَبُو بَكْرٍ أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثنا أَبُو عَلِيٍّ بِشْرُ بْنُ مُوسَى ثنا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْمُقْرِئُ ثنا حَيْوَةُ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ الْأَنْصَارِيُّ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ قَالَ مَضَتِ السُّنَّةُ

أَنْ يُبْدَأَ بِالْعَتَاقَةِ فِي الْوَصِيَّةِ  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī, Bayhaqī
darimi:3275ʿUbaydullāh > Isrāʾīl > Manṣūr > Ibrāhīm

[Machine] "The giving of gifts should precede the will."  

الدارمي:٣٢٧٥حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ عَنْ إِسْرَائِيلَ عَنْ مَنْصُورٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ

«يُبْدَأُ بِالْعَتَاقَةِ قَبْلَ الْوَصِيَّةِ»