Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12402Abū Bakr b. Fūrak > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Yūnus b. Ḥabīb > Abū Dāwud > Sharīk > Abū Bakr al-Aḥmarī > Ibn Buraydah from his father

[Machine] A man from the tribe of Khuzayah passed away during the time of the Prophet Muhammad ﷺ . The Prophet Muhammad ﷺ was then brought his inheritance and he asked, "Is there anyone who is his heir?" They searched for a heir but did not find one. The Prophet Muhammad ﷺ was then informed, and he said, "Give it to the eldest member of the tribe of Khuzayah."  

البيهقي:١٢٤٠٢حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ فُورَكٍ أنا عَبْدُ اللهِ بْنُ جَعْفَرٍ ثنا يُونُسُ بْنُ حَبِيبٍ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا شَرِيكٌ أَخْبَرَنِي أَبُو بَكْرٍ الْأَحْمَرِيُّ عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَجُلًا تُوُفِّيَ مِنْ خُزَاعَةَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ ﷺ فَأُتِيَ النَّبِيُّ ﷺ بِمِيرَاثِهِ فَقَالَ انْظُرُوا هَلْ مِنْ وَارِثٍ؟ فَالْتَمَسُوهُ فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ وَارِثًا فَأُخْبِرَ النَّبِيُّ ﷺ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ ادْفَعُوهُ إِلَى أَكْبَرِ خُزَاعَةَ