Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:12386Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Bakr > Abū al-ʿAbbās > Muḥammad b. Isḥāq > Qabīṣah > Sufyān > Manṣūr b. Ḥayyān al-Asadī > ʿAbdullāh b. Shaddād

[Machine] The master of Hamzah's daughter died and left behind his daughter and Hamzah's daughter. The Messenger of Allah ﷺ gave half to his daughter and half to Hamzah's daughter. This was narrated by Salamah ibn Kuhayl and Ash-Sha'biy from Abdullah ibn Shaddad. Ibn Shaddad was the foster brother of Hamzah's daughter. The hadith is disconnected and it was said that Ash-Sha'biy narrated from Abdullah ibn Shaddad from his father, but it is not verified. Ibn Abi Layla narrated it from Al-Hakam from Abdullah ibn Shaddad from Hamzah's daughter. All of these narrators unanimously agreed that Hamzah's daughter was the freed slave. Ibrahim An-Nakha'i said that the slave of Hamzah ibn Abdul-Muttalib died and the Prophet ﷺ gave half of the inheritance as a gift to Hamzah's daughter and took the other half. This is a mistake, and Sharik said that Ibrahim made this mistake unless he heard something and narrated it.  

البيهقي:١٢٣٨٦وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو بَكْرٍ قَالَا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا قَبِيصَةُ ثنا سُفْيَانُ عَنْ مَنْصُورِ بْنِ حَيَّانَ الْأَسَدِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ قَالَ

مَاتَ مَوْلًى لَابْنَةِ حَمْزَةَ وَتَرَكَ ابْنَتَهُ وَابْنَةَ حَمْزَةَ فَجَعَلَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِابْنَتِهِ النِّصْفَ وَلِابْنَةِ حَمْزَةَ النِّصْفَ وَكَذَلِكَ رُوِيَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ وَالشَّعْبِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ وَابْنِ شَدَّادٍ أَخُو بِنْتِ حَمْزَةَ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَالْحَدِيثُ مُنْقَطِعٌ وَقَدْ قِيلَ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنْ أَبِيهِ وَلَيْسَ بِمَحْفُوظٍ وَرَوَاهُ ابْنُ أَبِي لَيْلَى عَنِ الْحَكَمِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ عَنِ ابْنَةِ حَمْزَةَ وَكُلُّ هَؤُلَاءِ الرُّوَاةِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ شَدَّادٍ أَجْمَعُوا عَلَى أَنَّ ابْنَةَ حَمْزَةَ هِيَ الْمُعْتَقَةُ وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ النَّخَعِيُّ تُوُفِّيَ مَوْلًى لِحَمْزَةَ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ فَأَعْطَى النَّبِيُّ ﷺ ابْنَةَ حَمْزَةَ النِّصْفَ طُعْمَةً وَقَبَضَ النِّصْفَ وَهَذَا غَلَطٌ وَقَدْ قَالَ شَرِيكٌ تَقَحَّمَ إِبْرَاهِيمُ هَذَا الْقَوْلَ تَقَحُّمًا إِلَّا أَنْ يَكُونَ سَمِعَ شَيْئًا فَرَوَاهُ