bayhaqi:11335 – Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-Faḍl al-Ḥasan b. Yaʿqūb al-ʿAdl > Muḥammad b. ʿAbd al-Wahhāb al-Farrāʾ > ʿAlī b. ʿAthhām > Muḥammad b. al-Qāsim al-Ṭalḥī > al-Zubayr b. al-Madīnī Qāḍīhim > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAbdullāh b. Jaʿfar Āshtará Arḍ Bisittimiāʾah Alf Dirham > Faham ʿAlī And ʿUthmān > Yaḥjurā ʿAlayh > Falaqīt al-Zubayr > Mā Āshtará Aḥad Bayʿ Arkhaṣ Mimmā Āshtarayt > Fadhakar Lah ʿAbdullāh al-Ḥajr > Law > ʿIndī Māl Lashāraktuk > Faʾinnī Uqriḍuk Niṣf al-Māl > Faʾinnī Sharīkuk > Faʾatāhumā ʿAlī And ʿUthmān Wahumā Yatarāwaḍān > Mā Tarāwaḍān Fadhakarā Lah al-Ḥajr > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > Ataḥjurān > a man > Sharīkuh > Lā Laʿamrī [Machine] "For I am his partner, so he left it." البيهقي:١١٣٣٥ – أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنبأ أَبُو الْفَضْلِ الْحَسَنُ بْنُ يَعْقُوبَ الْعَدْلُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ الْفَرَّاءُ قَالَ سَمِعْتُ عَلِيَّ بْنَ عَثَّامٍ يَقُولُ حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْقَاسِمِ الطَّلْحِيُّ عَنِ الزُّبَيْرِ بْنِ الْمَدِينِيِّ قَاضِيهِمْ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ جَعْفَرٍ اشْتَرَى أَرْضًا بِسِتِّمِائَةِ أَلْفِ دِرْهَمٍ قَالَ فَهَمَّ عَلِيٌّ وَعُثْمَانُ أَنْ يَحْجُرَا عَلَيْهِ قَالَ فَلَقِيتُ الزُّبَيْرَ فَقَالَ مَا اشْتَرَى أَحَدٌ بَيْعًا أَرْخَصَ مِمَّا اشْتَرَيْتَ قَالَ فَذَكَرَ لَهُ عَبْدُ اللهِ الْحَجْرَ قَالَ لَوْ أَنَّ عِنْدِي مَالًا لَشَارَكْتُكَ قَالَ فَإِنِّي أُقْرِضُكَ نِصْفَ الْمَالِ قَالَ فَإِنِّي شَرِيكُكَ قَالَ فَأَتَاهُمَا عَلِيٌّ وَعُثْمَانُ وَهُمَا يَتَرَاوَضَانِ قَالَ مَا تَرَاوَضَانِ؟ فَذَكَرَا لَهُ الْحَجْرَ عَلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ فَقَالَ أَتَحْجُرَانِ عَلَى رَجُلٍ أَنَا شَرِيكُهُ؟ قَالَا لَا لَعَمْرِي قَالَ فَإِنِّي شَرِيكُهُ فَتَرَكَهُ