Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:11290Abū al-Ḥusayn b. Bishrān > Abū Muḥammad Daʿlaj b. Aḥmad > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > Isḥāq b. Rāhawayh > al-Walīd b. Muslim > Ibn Jurayj > ʿAbd al-Raḥman b. al-Qāsim from his father > Abū al-Zinād > ʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Rabīʿah And Ghayrihim > Abū Bakr al-Ṣiddīq Waʿumar b. al-Khaṭṭāb Kānā Yastaḥlifān al-Muʿsir Bi-al-Lh Mā Tajid Mā Taqḍīh from ʿArḍ Walā Farḍ Aw

[Machine] Rest assured, if you find a way where it can't be known, you will definitely fulfill it and then leave its path.  

البيهقي:١١٢٩٠أَخْبَرَنَا أَبُو الْحُسَيْنِ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ أَبُو مُحَمَّدٍ دَعْلَجُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثنا إِسْحَاقُ بْنُ رَاهَوَيْهِ أنبأ الْوَلِيدُ بْنُ مُسْلِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ وَعَنْ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ وَغَيْرِهِمْ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ الصِّدِّيقَ وَعُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ كَانَا يَسْتَحْلِفَانِ الْمُعْسِرَ بِاللهِ مَا تَجِدُ مَا تَقْضِيهِ مِنْ عَرْضٍ وَلَا فَرْضٍ أَوْ قَالَ

نَاضٍّ وَلَئِنْ وَجَدْتَ مِنْ حَيْثُ لَا يُعْلَمُ لَتَقْضِيَنَّهُ ثُمَّ يُخَلِّيَانِ سَبِيلَهُ