Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:11280[Chain 1] ʿAlī b. Bishrān > Muḥammad b. ʿAmr al-Razzāz > Yaḥyá b. Jaʿfar > al-Ḍaḥḥāk Abū ʿĀṣim > And Br b. Abū Dulaylah > Muḥammad b. ʿAbdullāh [Chain 2] Abū Zakariyyā b. Abū Isḥāq And ʾAbū Naṣr b. Qatādah > Abū ʿAmr b. Nujayd > Abū Muslim al-Kajjī Wahū Ibrāhīm b. ʿAbdullāh > Abū ʿĀṣim > Wabr b. Abū Dulaylah > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. Maymūn > ʿAmr b. al-Sharīd from his father

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "The one who finds something that has been lost can keep it and its reward. Abu Ali Al-Rudhbary informed us that Abu Bakr Ibn Dasa narrated to us from Abu Dawud, who narrated from Al-Nufayli, who narrated from Abdullah Ibn Al-Mubarak, who narrated from Wabr Ibn Abi Duleilah, who narrated from Muhammad Ibn Maymun, who mentioned that Ibn Al-Mubarak said: 'The one who finds something that has been lost can keep it and its reward, and its punishment is to be detained for him.'  

البيهقي:١١٢٨٠أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ بِشْرَانَ أنبأ مُحَمَّدُ بْنُ عَمْرٍو الرَّزَّازُ أنبأ يَحْيَى بْنُ جَعْفَرٍ ثنا الضَّحَّاكُ أَبُو عَاصِمٍ ثنا وَبْرُ بْنُ أَبِي دُلَيْلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ ح وَأَخْبَرَنَا أَبُو زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ وَأَبُو نَصْرِ بْنُ قَتَادَةَ قَالَا أنبأ أَبُو عَمْرِو بْنُ نُجَيْدٍ أنبأ أَبُو مُسْلِمٍ الْكَجِّيُّ وَهُوَ إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ اللهِ ثنا أَبُو عَاصِمٍ عَنْ وَبْرِ بْنِ أَبِي دُلَيْلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَيْمُونٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ الشَّرِيدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِيُّ الْوَاجِدِ يُحِلُّ عِرْضَهُ وَعُقُوبَتَهُ 11281 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا النُّفَيْلِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْمُبَارَكِ عَنْ وَبْرِ بْنِ أَبِي دُلَيْلَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ مَيْمُونٍ فَذَكَرَهُ قَالَ ابْنُ الْمُبَارَكِ يُحِلُّ عِرْضَهُ يُغَلِّظُ لَهُ وَعُقُوبَتُهُ يُحْبَسُ لَهُ