Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:8683Sulaymān > Ismāʿīl > Muḥammad b. Abū Ḥarmalah > ʿAṭāʾ b. Yasār > Abū al-Dardāʾ

[Machine] He heard the Prophet ﷺ narrating from the pulpit, "And for those who fear the position of their Lord are two gardens." I asked, "Even if they commit adultery or theft?" O Messenger of Allah! The Prophet ﷺ replied, "Yes, even if he commits adultery or theft." I asked again in the second repetition, "Even if he commits adultery or theft?" O Messenger of Allah! The Prophet ﷺ replied, "Yes, even if he commits adultery or theft." Then I asked in the third repetition, "Even if he commits adultery or theft?" O Messenger of Allah! The Prophet ﷺ replied, "Yes, even if he commits adultery or theft."  

أحمد:٨٦٨٣حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ وَهُوَ يَقُصُّ عَلَى الْمِنْبَرِ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ الثَّانِيَةَ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ فِي الثَّانِيَةَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ يَا رَسُولَ اللهِ فَقَالَ النَّبِيُّ ﷺ الثَّالِثَةَ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جَنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ الثَّالِثَةَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ؟ يَا رَسُولَ اللهِ قَالَ نَعَمْ وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá
nasai-kubra:11496ʿAlī b. Ḥujr > Ismāʿīl > Muḥammad b. Abū Ḥarmalah > ʿAṭāʾ b. Yasār > Abū al-Dardāʾ

[Machine] He heard the Messenger of Allah ﷺ reciting from the pulpit saying, "For him who fears to stand before his Lord are two gardens." So I said, "Even if he commits adultery and theft, O Messenger of Allah?" The Messenger of Allah ﷺ repeated the same statement, "For him who fears to stand before his Lord are two gardens." So I said, "Even if he commits adultery and theft, O Messenger of Allah?" The Messenger of Allah ﷺ repeated the same statement for the third time, "For him who fears to stand before his Lord are two gardens." So I said, "Even if he commits adultery and theft, O Messenger of Allah?" He ﷺ said, "Even if Abu Dhar's nose were filled with anger."  

الكبرى للنسائي:١١٤٩٦أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَرْمَلَةَ عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ

أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُوَ يُقَصُّ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جُنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الثَّانِيَةَ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جُنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ الثَّانِيَةَ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ فِي الثَّالِثَةِ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جُنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ الثَّالِثَةَ وَإِنْ زِنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ «وَإِنْ رَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءِ»  

nasai-kubra:11497Muʾammal b. Hishām > Ismāʿīl > al-Jurayrī > Mūsá > Muḥammad b. Saʿd b. Abū Waqqāṣ > Abū al-Dardāʾ

[Machine] Translation:

About the Messenger of Allah, ﷺ , that he recited this verse: "{For someone who fears the position of his Lord, there are two gardens}" [Ar-Rahman 46]. So I asked, "Even if he commits adultery or theft, O Messenger of Allah?" He replied, "{For someone who fears the position of his Lord, there are two gardens}" [Ar-Rahman 46]. I asked again, "Even if he commits adultery or theft, O Messenger of Allah?" He replied, "{For someone who fears the position of his Lord, there are two gardens}" [Ar-Rahman 46]. And he persisted, even though it angered Abu Ad-Darda, I continued to recite it in this manner until I met him.  

الكبرى للنسائي:١١٤٩٧أَخْبَرَنَا مُؤَمَّلُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ عَنِ الْجُرَيْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي مُوسَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدِ بْنِ أَبِي وَقَّاصٍ أَنَّ أَبَا الدَّرْدَاءِ قَالَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنَّهُ قَرَأَهَا {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جُنَّتَانِ} [الرحمن 46] فَقُلْتُ وَإِنْ زَنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جُنَّتَانِ} [الرحمن 46] قَالَ قُلْتُ وَإِنْ زِنَى وَإِنْ سَرَقَ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ {وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ جُنَّتَانِ} [الرحمن 46] وَإِنْ زِنَى وَإِنْ سَرَقَ وَرَغِمَ أَنْفُ أَبِي الدَّرْدَاءِ فَلَا أَزَالُ أَقْرَؤُهَا كَذَلِكَ حَتَّى أَلْقَاهُ