Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Dua accepted every day and night of Ramadan

ahmad:7450Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah or > Abū Saʿīd > Shak / al-Aʿmash

the Messenger of Allah ﷺ said, "Allah has those who are freed ˹from the Hellfire˺ in every day and night ˹of Ramaḍān˺. Every servant among them has a duʿāʾ that will be answered."  

أحمد:٧٤٥٠حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ أَوْ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ هُوَ شَكَّ يَعْنِي الْأَعْمَشَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ لِلَّهِ عُتَقَاءَ فِي كُلِّ يَوْمٍ وَلَيْلَةٍ۔ لِكُلِّ عَبْدٍ مِنْهُمْ دَعْوَةٌ مُسْتَجَابَةٌ۔»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:6933a
Translation not available.

  

السيوطي:٦٩٣٣a

"إِنَّ للَّهِ ﷻ عُتَقَاءَ في كل يومٍ وَلَيْلَةٍ، لكل عَبْدٍ منهم دَعْوَةٌ مستجابَةٌ" .  

سَمُّويه، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جابر، [حم] أحمد عن أبى هريرة، أَو أَبى سعيد
suyuti:6974a
Translation not available.

  

السيوطي:٦٩٧٤a

"إِنَّ للَّه عُتقاءَ في كل يوم وليلة، عَبِيدٌ وَإِمَاءٌ، يُعْتِقُهُمْ من النَّارِ، وإِنَّ لكُلِّ مُسلمٍ دعوة مستجابةً يدعو بها فَيَسْتَجيِبُ لَهُ".  

[حل] أبى نعيم في الحلية عن أبى هريرة