Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:7168Muḥammad b. Fuḍayl > ʿĀṣim b. Kulayb from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Whoever sees me in a dream has indeed seen me, for Satan cannot imitate me." Ibn Fudayl once said, "Someone may imagine me, but the true and righteous dream of a believer is a part of the seventy parts of Prophethood."  

أحمد:٧١٦٨حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ رَآنِي فِيالْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لَا يَتَمَثَّلُ بِي وَقَالَ ابْنُ فُضَيْلٍ مَرَّةً يَتَخَيَّلُ بِي وَإِنَّ رُؤْيَا الْعَبْدِ الْمُؤْمِنِ الصَّادِقَةَ الصَّالِحَةَ جُزْءٌ مِنْ سَبْعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ  


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Suyūṭī
bukhari:6994Muʿallá b. Asad > ʿAbd al-ʿAzīz b. Mukhtār > Thābit al-Bunānī > Anas

The Prophet ﷺ said, "Whoever has seen me in a dream, then no doubt, he has seen me, for Satan cannot imitate my shape.  

البخاري:٦٩٩٤حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُخْتَارٍ حَدَّثَنَا ثَابِتٌ الْبُنَانِيُّ عَنْ أَنَسٍ ؓ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْ رَآنِي فِي الْمَنَامِ فَقَدْ رَآنِي فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لاَ يَتَخَيَّلُ بِي وَرُؤْيَا الْمُؤْمِنِ جُزْءٌ مِنْ سِتَّةٍ وَأَرْبَعِينَ جُزْءًا مِنَ النُّبُوَّةِ  

suyuti:21551a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢١٥٥١a

"مَنْ رآني في المَنَام فَقَدْ رآنِي، فَإِنَّ الشَّيْطَانَ لا يَتَمَثَّلُ بي، وَرُؤيَا المُؤمِن جُزْءٌ ومن ستة وَأَربَعينَ جُزْءًا منَ النُّبوَّة".  

[حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة [خ] البخاري [ت] الترمذي في الشمائل، وأَبو عوانة عن أَنس [حم] أحمد [م] مسلم [هـ] ابن ماجة عن أَبي هريرة