Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:5026Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Yaʿlá b. Ḥakīm > Nāfiʿʿan Ibn ʿUmar > Nabī Allāh ﷺ

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ said, "I neither eat it nor command others to eat it, nor do I prohibit it."  

أحمد:٥٠٢٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ يَعْلَى بْنِ حَكِيمٍ عَنْ نَافِعٍعَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ لَا آكُلُهُ وَلَا آمُرُ بِهِ وَلَا أَنْهَى عَنْهُ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:5004Abū Muʿāwiyah > Mālik / Ibn Mighwal > Nāfiʿ > Ibn ʿUmar

the Messenger of Allah was asked about mastigures when he was on the Minbar and he said? "I do not eat them, but I do not say that they are Haram." (Using translation from Nasāʾī 4314)   

أحمد:٥٠٠٤حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ مَالِكٍ يَعْنِي ابْنَ مِغْوَلٍ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ سُئِلَ عَنِ الضَّبِّ فَقَالَ لَا آكُلُهُ وَلَا أَنْهَى عَنْهُ