Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:427ʿAbdullāh > Muḥammad b. Abū Bakr > Khālid b. al-Ḥārith > Ibn Abū Dhiʾb > Saʿīd b. ʿAbdullāh b. Qāriẓ

I saw ʿAli and ʿUthman ؓ on the day of (Eid) al-fitr and (Eid) al-Adhaa; they prayed, then when they finished they reminded the people. I heard them saying. The Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on these two days, It was narrated from ʿAtaʿ bin Yazeed al-Jundaʿi that he heard Humran the freed slave of ʿUthman bin ʿAffan ؓ , say. I saw Ameer al-Muʿmineen ʿUthman do wudoo’; he poured water onto his hands three times, then he rinsed his nose three times and rinsed his mouth three times... and he mentioned the Hadeeth, similar to the Hadeeth of Maʿmar.  

أحمد:٤٢٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي بَكْرٍ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ الْحَارِثِ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قَارِظٍ

عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَشَهِدْتُ عَلِيًّا وَعُثْمَانَ فِي يَوْمِ الْفِطْرِ وَالنَّحْرِ يُصَلِّيَانِ ثُمَّ يَنْصَرِفَانِ فَيُذَكِّرَانِ النَّاسَ فَسَمِعْتُهُمَا يَقُولانِ نَهَى رَسُولُاللهِ ﷺ عَنْ صَوْمِ هَذَيْنِ الْيَوْمَيْنِ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
nasai-kubra:2801Ismāʿīl b. Masʿūd al-Baṣrī > Khālid > Ibn Abū Dhiʾb > Saʿīd b. ʿAbdullāh b. Qāriẓ > Abū ʿUbayd

I saw ʿAli and ʿUthman ؓ on the day of (Eid) al-fitr and (Eid) al-Adhaa; they prayed, then when they finished they reminded the people. I heard them saying. The Messenger of Allah ﷺ forbade fasting on these two days, It was narrated from ʿAtaʿ bin Yazeed al-Jundaʿi that he heard Humran the freed slave of ʿUthman bin ʿAffan ؓ , say. I saw Ameer al-Muʿmineen ʿUthman do wudoo’; he poured water onto his hands three times, then he rinsed his nose three times and rinsed his mouth three times... and he mentioned the Hadeeth, similar to the Hadeeth of Maʿmar. (Using translation from Aḥmad 427)   

الكبرى للنسائي:٢٨٠١أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ الْبَصْرِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ عَنْ ابْنِ أَبِي ذِئْبٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ قَارِظٍ عَنْ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَ

شَهِدْتُ عَلِيًّا وَعُثْمَانَ فِي يَوْمِ النَّحْرِ وَالْفِطْرِ يُصَلِّيَانِ ثُمَّ يَنْصَرِفَانِ فَيُذَكِّرَانِ النَّاسَ وَسَمِعْتُهُمَا يَقُولَانِ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنْ صَوْمِ هَذَيْنِ الْيَوْمَيْنِ»  

suyuti:3-57bAbiá ʿUbyd a freed slave of ʿAbd al-Raḥmn b. Azhar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣-٥٧b

"عَنْ أَبِى عُبيْدٍ مَوْلَى عَبْدِ الرَّحْمنِ بْنِ أَزْهَرَ قَالَ: شَهِدْتُ عَلِيا وعُثْمَانَ يَوْمَ الفطرِ وَالنَّحْرِ يُصَليَّانِ ثُمَّ يَنْصَرِفَانِ فَيُذَكِّرَانِ النَّاسَ فَسَمِعْتُهُمَا يَقُو لَانِ: نَهَى رسُولُ الله ﷺ عَنْ صِيَامِ هَذَيْنِ الْيَوْمَيْنِ، وسَمِعْتُهُما يَقُولَانِ: نَهَى رسُولُ الله ﷺ أَنْ يَبْقَى مِنْ نُسُكِكُمْ عِنْدَكُم شَىْءٌ بَعْدَ ثَلَاثٍ".  

[حم] أحمد [ن] النسائي [ع] أبو يعلى والطحاوى، والبغوى في مسند عثمان