Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:27052Yūnus > Fulayḥ > Ayyūb b. ʿAbd al-Raḥman > Yaʿqūb b. Abū Yaʿqūb > Um al-Mundhir al-ʿAdawiyyah

[Machine] The Prophet ﷺ entered upon me, with Ali, and Ali had a camel with him. He mentioned a saying except that he said, "Then I made for them whispering and grain." [Abdullah said], "My father said, 'He also said that.' Then Fuzaarah bin Amr made silq for them."  

أحمد:٢٧٠٥٢حَدَّثَنَا يُونُسُ قَالَ حَدَّثَنَا فُلَيْحٌ عَنْ أَيُّوبَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ يَعْقُوبَ بْنِ أَبِي يَعْقُوبَ عَنْ أُمِّ الْمُنْذِرِ الْعَدَوِيَّةِ قَالَتْ

دَخَلَ عَلَيَّ النَّبِيُّ ﷺ وَمَعَهُ عَلِيٌّ وَعَلِيٌّ نَاقِهٌ فَذَكَرَ الْحَدِيثَ إِلَّا أَنَّهُ قَالَ ثُمَّ جَعَلْتُ لَهُمْسِلْقًا وَشَعِيرًا [قَالَ عَبْدُ اللهِ] قَالَ أَبِي وَكَذَلِكَ قَالَ فَزَارَةُ بْنُ عَمْرٍو سِلْقًا