Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26993Naṣr b. Bāb > Ḥajjāj

[Machine] Narrated by Abu 'Umar, from 'Ataa', who mentioned to us names of deceitful hypocrites in Dibaaj. She said: The Messenger of Allah, ﷺ , used to wear this when he would go to battle.  

أحمد:٢٦٩٩٣حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ بَابٍ عَنْ حَجَّاجٍ

عَنْ أَبِي عُمَرَ خَتَنٌ كَانَ لِعَطَاءٍ أَخْرَجَتْ لَنَا أَسْمَاءُ جُبَّةً مَزْرُورَةً بِدِيبَاجٍ قَالَتْ قَدْ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا لَقِيَ الْحَرْبَ لَبِسَ هَذِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:26944Yazīd b. Hārūn > Ḥajjāj

[Machine] Narrated Abu Umara, the servant of Asma, she said: Asma brought to us a torn cloak with patches. She said, "This is what the Messenger of Allah ﷺ used to wear when he confronted the enemy."  

أحمد:٢٦٩٤٤حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ عَنْ حَجَّاجٍ

عَنْ أَبِي عُمَرَ مَوْلَى أَسْمَاءَ قَالَأَخْرَجَتْ إِلَيْنَا أَسْمَاءُ جُبَّةً مَزْرُورَةً بِالدِّيبَاجِ فَقَالَتْ فِي هَذِهِ كَانَ يَلْقَى رَسُولُ اللهِ ﷺ الْعَدُوَّ  

suyuti:655-19bAbū ʿUmar Ḥīn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٥٥-١٩b

"عَنْ أَبِي عُمَرَ حِينَ قَالَ: أَخْرَجَتْ لَنَا أَسْمَاءُ جُبَّةً مُزَرَّرَةً بِالدِّيبَاجِ فَقَالَتْ: كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَلْبَسُهَا فِي الحَرْبِ".  

ابن جرير في تهذيبه