Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:26734Maʿmar b. Sulaymān al-Raqqī > Khuṣayf > ʿAṭāʾ

[Machine] "Um Salama, the wife of the Prophet ﷺ , asked the Messenger of Allah ﷺ about gold that is tied with musk or is used to tie it. He replied, "Make it silver and add a little saffron to it."  

أحمد:٢٦٧٣٤حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيُّ قَالَ حَدَّثَنَا خُصَيْفٌ عَنْ عَطَاءٍ

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنِ الذَّهَبِ يُرْبَطُ بِهِ الْمِسْكُ أَوْ تُرْبَطُ قَالَ اجْعَلِيهِ فِضَّةً وَصَفِّرِيهِ بِشَيْءٍ مِنْ زَعْفَرَانٍ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:26639Maʿmar b. Sulaymān al-Raqqī > Khuṣayf > ʿAṭāʾ

[Machine] "Aisha, the wife of the Prophet ﷺ , narrated that she asked the Messenger of Allah ﷺ about using gold to attach to or be attached to musk. He replied, 'Make it silver and apply some saffron to it.'"  

أحمد:٢٦٦٣٩حَدَّثَنَا مَعْمَرُ بْنُ سُلَيْمَانَ الرَّقِّيُّ حَدَّثَنَا خُصَيْفٌ عَنْ عَطَاءٍ

عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهَا سَأَلَتْ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَنِ الذَّهَبِ تُرْبَطُ بِهِ أَوْ يُرْبَطُ بِهِ الْمِسْكُ قَالَ اجْعَلِيهِ فِضَّةً وَصَفِّرِيهِ بِشَيْءٍ مِنْ زَعْفَرَانٍ