Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:25290Yaḥyá b. Zakariyyā from my father > Saʿd b. Ibrāhīm > a man from Quraysh from Banī Taym Yuqāl Lah Ṭalḥah > ʿĀʾishah

[Machine] From a man from the Quraysh tribe, from the Banu Taym clan, known as Talhah, it is reported that Aisha, the mother of the believers, said: The Messenger of Allah ﷺ approached me, and I said to him: I am fasting. He replied: And I am also fasting.  

أحمد:٢٥٢٩٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ

عَنْ رَجُلٍ مِنْ قُرَيْشٍ مِنْ بَنِي تَيْمٍ يُقَالُ لَهُ طَلْحَةُ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ تَنَاوَلَنِي رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقُلْتُ إِنِّي صَائِمَةٌ فَقَالَ وَأَنَا صَائِمٌ