Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:25184ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Aʿmash > Tamīm b. Salamah > ʿUrwah > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ used to pray during the night, and when he finished, he would say to me, "Stand up and perform the Witr prayer."  

أحمد:٢٥١٨٤حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ فَإِذَا انْصَرَفَ قَالَ لِي قُومِي فَأَوْتِرِي  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Suyūṭī
muslim:744aZuhayr b. Ḥarb > Jarīr > al-Aʿmash > Tamīm b. Salamah > ʿUrwah b. al-Zubayr > ʿĀʾishah

The Messenger of Allah ﷺ used to pray in the night and when he observed Witr, he said to me: O 'A'isha, get up and observe Witr.  

مسلم:٧٤٤aوَحَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ تَمِيمِ بْنِ سَلَمَةَ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّي مِنَ اللَّيْلِ فَإِذَا أَوْتَرَ قَالَ قُومِي فَأَوْتِرِي يَا عَائِشَةُ