Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22934ʿAbdullāh And Jadt Fī Kitāb Abū Bikhaṭ Yadih > Muḥammad b. Bakr > Ibn Jurayj > Jaʿfar b. Muḥammad > Abīhiʿan ʿAbdullāh b. Mālik Ibn Buḥaynah

[Machine] That the Prophet ﷺ went out for the Fajr prayer and Ibn Al-Qishb was praying, so the Prophet ﷺ struck his shoulder and said, "O Ibn Al-Qishb, do you pray Fajr four times or twice?" Ibn Juraij doubted.  

أحمد:٢٢٩٣٤قَالَ عَبْدُ اللهِ وَجَدْتُ فِي كِتَابِ أَبِي بِخَطِّ يَدِهِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَكْرٍ أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَخْبَرَنِي جَعْفَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِيهِعَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَالِكِ ابْنِ بُحَيْنَةَ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ خَرَجَ لِصَلَاةِ الصُّبْحِ وَابْنُ الْقِشْبِ يُصَلِّي فَضَرَبَ النَّبِيُّ ﷺ مَنْكِبَهُ وَقَالَ يَا ابْنَ الْقِشْبِ تُصَلِّي الصُّبْحَ أَرْبَعًا أَوْ مَرَّتَيْنِ؟ ابْنُ جُرَيْجٍ يَشُكُّ