Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22631Sulaymān b. Dāwud al-Ṭayālisī > Shuʿbah > Thābit > ʿAbdullāh b. Rabāḥ > Abū Qatādah

[Machine] "When the Messenger of Allah ﷺ and his companions stood up to pray, he said to them, 'Pray it tomorrow at its designated time.'"  

أحمد:٢٢٦٣١حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ الطَّيَالِسِيُّ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ رَبَاحٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَصْحَابَهُ لَمَّا قَامُوا إِلَى الصَّلَاةِ فَصَلَّوْا قَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللهِ ﷺ صَلُّوهَا الْغَدَ لِوَقْتِهَا  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān

ذِكْرُ خَبَرٍ قَدْ يُوهِمُ غَيْرَ الْمُتَبَحِّرِ فِي صِنَاعَةِ الْأَخْبَارِ وَالتَّفَقُّهِ فِي مُتُونِ الْآثَارِ، أَنَّ الصَّلَاةَ الْفَائِتَةَ تُعَادُ فِي الْوَقْتِ الَّتِي كَانَتْ فِيهِ مِنْ غَدِهَا

ibnhibban:2649Muḥammad b. Isḥāq b. Khuzaymah > Isḥāq b. Manṣūr > Abū Dāwud > Shuʿbah > Thābit > ʿAbdullāh b. Rabāḥ > Abū Qatādah

[Machine] When the Messenger of Allah ﷺ and his companions missed a prayer due to sleep, the Messenger of Allah ﷺ said: "Pray it tomorrow at its designated time."  

ابن حبّان:٢٦٤٩أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو دَاوُدَ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ رَبَاحٍ عَنْ أَبِي قَتَادَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَأَصْحَابَهُ لَمَّا نَامُوا عَنِ الصَّلَاةِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «صَلُّوهَا الْغَدَ لِوَقْتِهَا»