Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:22196Yazīd b. Hārūn > Salīm b. Ḥayyān > Abūghālib > Abū Umāmah

[Machine] I heard Abu Umamah say, "When you perform the ritual purification (taharah) in its designated places, you will be seated forgiven. If he stands up to pray, it will be a virtue and reward for him. But if he remains seated, he will still be seated forgiven." A man then asked him, "O Abu Umamah, if he stands up and prays, will he have an optional prayer (naflah)?" Abu Umamah replied, "No, the optional prayer is only for the Prophet ﷺ. How can he have an optional prayer while he is burdened with sins and transgressions? He will have virtue and reward."  

أحمد:٢٢١٩٦حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا سَلِيمُ بْنُ حَيَّانَ حَدَّثَنَا أَبُوغَالِبٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ إِذَا وَضَعْتَ الطَّهُورَ مَوَاضِعَهُ قَعَدْتَ مَغْفُورًا لَكَ فَإِنْ قَامَ يُصَلِّي كَانَتْ لَهُ فَضِيلَةً وَأَجْرًا وَإِنْ قَعَدَ قَعَدَ مَغْفُورًا لَهُ فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا أَبَا أُمَامَةَ أَرَأَيْتَ إِنْ قَامَ فَصَلَّى أَتَكُونُ لَهُ نَافِلَةً؟ قَالَ لَا إِنَّمَا النَّافِلَةُ لِلنَّبِيِّ ﷺ كَيْفَ تَكُونُ لَهُ نَافِلَةً وَهُوَ يَسْعَى فِي الذُّنُوبِ وَالْخَطَايَا؟ تَكُونُ لَهُ فَضِيلَةً وَأَجْرًا  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:8062Sulaymān b. al-Ḥasan al-ʿAṭṭār al-Baṣrī > Muḥammad b. ʿAbd al-Malik al-Wāsiṭī > Yazīd b. Hārūn > Sulaymān b. Ḥayyān > Abū Ghālib > Abū Umāmah

[Machine] I heard Abu Umamah say, "If you perform ablution properly, you will sit as if you are forgiven. If you pray, it will be a virtue and reward for you. But if you just sit, you will still be forgiven." Then a man said to him, "O Abu Umamah, what if someone stands and prays as an optional prayer, even though they are suffering from sins and mistakes?" Abu Umamah replied, "It will still be a virtue and reward for them."  

الطبراني:٨٠٦٢حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْحَسَنِ الْعَطَّارُ الْبَصْرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ الْوَاسِطِيُّ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ حَيَّانَ ثنا أَبُو غَالِبٍ قَالَ

سَمِعْتُ أَبَا أُمَامَةَ يَقُولُ «إِذَا وَضَعْتَ الطُّهُورَ مَوَاضِعَهُ قَعَدْتَ مَغْفُورًا لَكَ فَإِنْ كُنْتَ تُصَلِّي كَانَتْ لَكَ فَضِيلَةً وَأَجْرًا وَإِنْ قَعَدْتَ قَعَدْتَ مَغْفُورًا لَكَ» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ يَا أَبَا أُمَامَةَ أَرَأَيْتَ إِنْ قَامَ فَصَلَّى يَكُونُ لَهُ نَافِلَةً وَهُوَ يَشْقَى فِي الذُّنُوبِ وَالْخَطَايَا؟ «يَكُونُ لَكَ فَضِيلَةً وَأَجْرًا»