Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:21146Muḥammad b. Jaʿfar And Rawḥ > Shuʿbah > Ḥabīb b. al-Zubayr > ʿAbdullāh b. Abū al-Hudhayl > Rawḥ al-ʿAnzī > ʿAbd al-Raḥman b. Abzá > ʿAbdullāh b. Khabbāb > Ubay b. Kaʿb

[Machine] The Prophet ﷺ mentioned the Dajjal in his presence and said, "His eye is green like a glass bottle, so seek refuge in Allah from the punishment of the grave."  

أحمد:٢١١٤٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ وَرَوْحٌ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي الْهُذَيْلِ قَالَ رَوْحٌ الْعَنْزِيُّ يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ خَبَّابٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ وَقَالَ رَوْحٌ فِي حَدِيثِهِ إِنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ خَبَّابٍ حَدَّثَهُ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ ذَكَرَ الدَّجَّالَ عِنْدَهُ فَقَالَ عَيْنُهُ خَضْرَاءُ كَالزُّجَاجَةِ فَتَعَوَّذُوا بِاللهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
ahmad:21145Sulaymān b. Dāwud > Shuʿbah > Ḥabīb b. al-Zubayr > ʿAbdullāh b. Abū al-Hudhayl > Ibn Abzá > ʿAbdullāh b. Khabbāb > Ubay

[Machine] The Prophet of Allah ﷺ mentioned the Dajjal and said, "One of his eyes will be like a green glass bottle. Seek refuge in Allah from the punishment of the grave."  

أحمد:٢١١٤٥حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الزُّبَيْرِ قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ اللهِ بْنَ أَبِي الْهُذَيْلِ سَمِعَ ابْنَ أَبْزَى سَمِعَ عَبْدَ اللهِ بْنَ خَبَّابٍ سَمِعَ أُبَيًّا يُحَدِّثُ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ ذَكَرَ الدَّجَّالَ فَقَالَ إِحْدَى عَيْنَيْهِ كَأَنَّهَا زُجَاجَةٌ خَضْرَاءُ وَتَعَوَّذُوا بِاللهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ  

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ عَنْ وَصْفِ عَيْنِ الدَّجَّالِ الَّتِي هِيَ الْعَوْرَاءُ مِنْ عَيْنَيْهِ

ibnhibban:6795ʿImrān b. Mūsá b. Mujāshiʿ > ʿUbaydullāh b. Muʿādh b. Muʿādh from my father > Shuʿbah > Ḥabīb b. al-Zubayr > ʿAbdullāh b. Abū al-Hudhayl > ʿAbd al-Raḥman b. Abzá > ʿAbdullāh b. Khabbāb > Ubay b. Kaʿb

[Machine] From the Prophet ﷺ, he said, "The Dajjal's eye is green like a glass bottle, and seek refuge in Allah from the punishment of the grave."  

ابن حبّان:٦٧٩٥أَخْبَرَنَا عِمْرَانُ بْنُ مُوسَى بْنِ مُجَاشِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذِ بْنِ مُعَاذٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي الْهُذَيْلِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ أَبْزَى عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ خَبَّابٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ «الدَّجَّالُ عَيْنُهُ خَضْرَاءُ كَزُجَاجَةٍ وَتَعَوَّذُوا بِاللَّهِ مِنْ عَذَابِ الْقَبْرِ»  

suyuti:665a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٦٥a

"إحْدَى عينيه - يعنى الدَّجَّالَ - كأنها زُجَاجَةٌ خضراءُ، وَتَعَوَّذوُا باللهِ من عذاب القبر".  

ابن منيع والرّويانِى، [حب] ابن حبّان [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أبَيّ بن كعب