Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

Recognizing the Prophet ﷺ during the Farewell Pilgrimage

ahmad:18724Ḥasan b. Mūsā > Rāfiʿ b. Salamah al-Ashjaʿī wa-Sālim b. Abī al-Jaʿd > Abīhi > Salamah b. Nubayṭ al-Ashjaʿī

[AI] His father had seen the Prophet ﷺ and was riding behind his father during the Farewell Pilgrimage. He said, "I said, 'Father, show me the Prophet ﷺ.' He said, 'Stand and hold the middle of the saddle.' So I stood and held the middle of the saddle. Then he said, 'Look at the man on the red camel who is gesturing with his hand; in his hand is a rod.'"

أحمد:١٨٧٢٤حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ مُوسَى حَدَّثَنَا رَافِعُ بْنُ سَلَمَةَ يَعْنِي الْأَشْجَعِيَّ وَسَالِمُ بْنُ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَبِيهِ قَالَ حَدَّثَنِي سَلَمَةُ بْنُ نُبَيْطٍ الْأَشْجَعِيُّ

أَنَّ أَبَاهُ قَدْ أَدْرَكَ النَّبِيَّ ﷺ، وَكَانَ رِدْفًا خَلْفَ أَبِيهِ فِي حَجَّةِالْوَدَاعِ. قَالَ: فَقُلْتُ يَا أَبةْ، أَرِنِي النَّبِيَّ ﷺ. قَالَ: قُمْ فَخُذْ بِوَاسِطَةِ الرَّحْلِ. قَالَ: فَقُمْتُ فَأَخَذْتُ بِوَاسِطَةِ الرَّحْلِ. فَقَالَ: انْظُرْ إِلَى صَاحِبِ الْجَمَلِ الْأَحْمَرِ الَّذِي يُومِئُ بِيَدِهِ، فِي يَدِهِ الْقَضِيبُ.

Add your own reflection below:

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.