Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:1435Sufyān > ʿAmrwasamiʿt ʿIkrimah And ʾIdh Ṣarafnā Ilayk Waquriʾ > Sufyān > al-Zubayr Nafar from al-Jin Yastamiʿūn al-Qurān al-Ḥqāf 29

I heard ‘lkrimah (recite): “And (remember) when We sent towards you (Muhammad ﷺ” and it was recited to Sufyan from az-Zubair, ʿa group (three to ten persons) of the jinn, (quietly) listening to the Qurʿanʿ (al-Ahqaf [46:29]). He said: “[That was] in Nakhlah. The Messenger of Allah ﷺ was praying Ishaʿ, and they (the jinn) just made round him a dense crowd as if sticking one over the other (in order to listen to the Prophet’s ﷺ recitation)” (al-Jinn [72:19]). Sufyan said: “They were one above the other, like thick masses of clouds one above the other.”  

أحمد:١٤٣٥حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ

عَمْرٌووَسَمِعْتُ عِكْرِمَةَ {وَإِذْ صَرَفْنَا إِلَيْكَ} وَقُرِئَ عَلَى سُفْيَانَ عَنِ الزُّبَيْرِ {نَفَرًا مِنَ الجِنِّ يَسْتَمِعُونَ الْقُرْآنَ} [الأحقاف 29] قَالَ بِنَخْلَةَ وَرَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّي الْعِشَاءَ الْآخِرَةَ {كَادُوا يَكُونُونَ عَلَيْهِ لِبَدًا} [الجن 19] قَالَ سُفْيَانُ اللُّبَدُ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ كَاللِّبَدِ بَعْضُهُ عَلَى بَعْضٍ