Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:13740Ḥusayn Fī Tafsīr Shaybān > Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] I heard the Prophet of Allah ﷺ saying: "When the people of Paradise see them, they will say, 'These are the inhabitants of Hellfire.'"  

أحمد:١٣٧٤٠حَدَّثَنَا حُسَيْنٌ فِي تَفْسِيرِ شَيْبَانَ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ سَمِعْتُ أَنَسَ بْنَ مَالِكٍ قَالَ

سَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ إِذَا أَبْصَرَهُمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ قَالُوا هَؤُلَاءِ الْجَهَنَّمِيُّونَ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:13679Rawḥ > Saʿīd > Qatādah > Anas b. Mālik > Nabī Allāh ﷺ

[Machine] I heard the Prophet of Allah ﷺ saying, "When the people of Paradise see them, they will say, 'These are the people of Hellfire.'"  

أحمد:١٣٦٧٩حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ

سَمِعْتُ نَبِيَّ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِذَا أَبْصَرَهُمْ أَهْلُ الْجَنَّةِ قَالُوا هَؤُلَاءِ الْجَهَنَّمِيُّونَ