Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:223ʿAbdullāh > Bī > Ibn Numayr > al-Aʿmash > Khaythamah

[Machine] The Angel of Death came to Solomon, ﷺ , and he had a friend. Solomon said to him, "Why do you come to the people of the house and take them all, but you don't take anyone from their family?" He replied, "I don't know who I will take from you. I am under the Throne, and a scroll is thrown to me containing names."  

الزهد لأحمد:٢٢٣حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أبِي حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ خَيْثَمَةَ قَالَ

أَتَى مَلَكُ الْمَوْتِ سُلَيْمَانَ عَلَيْهِ السَّلَامُ وَكَانَ لَهُ صَدِيقًا فَقَالَ لَهُ سُلَيْمَانُ مَا لَكَ تَأْتِي أَهْلَ الْبَيْتِ فَتَقْبِضَهُمْ جَمِيعًا وَتَدَعُ أَهْلَ الْبَيْتِ إِلَى جَنْبِهِمْ لَا تَقْبِضُ مِنْهُمْ أَحَدًا؟ قَالَ مَا أَنَا بِأَعْلَمَ بِمَا أَقْبِضُ مِنْكَ؛ إِنَّمَا أَكُونُ تَحْتَ الْعَرْشِ فَيُلْقَى إِلَيَّ صِكَاكٌ فِيهَا أَسْمَاءٌ