Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1827ʿAbdullāh > Balaghanī > Zuhayr al-Bunānī > Balaghanī

[Machine] There was a man who used to fast all day and break his fast with two light dates. He had wealth that he traded with, using its profits to give charity to those in need and support his brothers. He used to say, "If it weren't for the poor, I wouldn't have engaged in trade."  

الزهد لأحمد:١٨٢٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ قَالَ بَلَغَنِي عَنْ زُهَيْرٍ الْبُنَانِيِّ قَالَ بَلَغَنِي

أَنَّ مُوَرِّقًا كَانَ يَصُومُ الدَّهْرَ وَيُفْطِرُ عَلَى قُرْصَيْنِ خَفِيفَيْنِ وَكَانَ لَهُ مَالٌ يَتَّجِرُ فِيهِ عَلَى فَضْلِهِ فَيَتَصَدَّقُ بِهِ عَلَى أَهْلِ الْحَاجَةِ وَيَصِلُ بِهِ إِخْوَانَهُ كَانَ يَقُولُ «لَوْلَا الْفُقَرَاءُ مَا تَعَرَّضْتُ لِلتِّجَارَةِ»