Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1467ʿAbdullāh from my father > Rawḥ > Hishām

[Machine] He hears about knowledge's door, so he learns it and acts upon it, and it becomes better for him than the world and all that is in it if he were to prioritize it in the hereafter.  

الزهد لأحمد:١٤٦٧حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنَا أَبِي حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنِ الْحَسَنِ قَدْ كَانَ الرَّجُلُ

يَسْمَعُ بِالْبَابِ مِنْ أَبْوَابِ الْعِلْمِ فَيَتَعَلَّمُهُ وَيَعْمَلُ بِهِ فَيَكُونُ خَيْرًا لَهُ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا لَوْ كَانَتْ لَهُ فَوَضَعَهَا فِي آخِرَةٍ  


See similar narrations below:

Collected by Dārimī
darimi:397Aḥmad b. ʿAbdullāh > Zāʾidah > Hishām > al-Ḥasan

[Machine] "If a man seeks knowledge and acts upon it, it will be better for him than the whole world and everything in it, even if he possessed it, and he will have it in the Hereafter."  

الدارمي:٣٩٧أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ عَنْ هِشَامٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

«إِنْ كَانَ الرَّجُلُ لَيُصِيبُ الْبَابَ مِنَ الْعِلْمِ فَيَعْمَلُ بِهِ فَيَكُونُ خَيْرًا لَهُ مِنَ الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا لَوْ كَانَتْ لَهُ فَجَعَلَهَا فِي الْآخِرَةِ»