Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad-zuhd:1331ʿAbdullāh > Aḥmad b. Ibrāhīm > ʿAffān b. Muslim > Sulaymān b. al-Mughīrah > Balaghanī

[Machine] That Mutarrif used to say, "There is no person except that they are foolish when it comes to their relationship with their Lord, except that some foolishness is less severe than others."  

الزهد لأحمد:١٣٣١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَحْمَدُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنِي عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ قَالَ بَلَغَنِي

أَنَّ مُطَرِّفًا كَانَ يَقُولُ «مَا مِنَ النَّاسِ أَحَدٌ إِلَّا وَهُوَ أَحْمَقُ فِيمَا بَيْنَهُ وَبَيْنَ رَبِّهِ ﷻ غَيْرَ أَنَّ بَعْضَ الْحُمْقِ أَهْوَنُ مِنْ بَعْضٍ»