Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:581Hārūn b. ʿAbbād al-Azdī > Marwān > Ṭalḥah Um Ghurāb > ʿAqīlah Āmraʾah from Banī Fazārah Mawlāh Lahum > Salāmah b. al-Ḥur Ukht Kharashah b. al-Ḥur al-Fazārī

I heard the Messenger of Allah ﷺ say: One of the signs of the Last Hour will be that people in a mosque will refuse to act as imam and will not find an imam to lead them in prayer.  

أبو داود:٥٨١حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ عَبَّادٍ الأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا مَرْوَانُ حَدَّثَتْنِي طَلْحَةُ أُمُّ غُرَابٍ

عَنْ عَقِيلَةَ امْرَأَةٌ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ مَوْلاَةٌ لَهُمْ عَنْ سَلاَمَةَ بِنْتِ الْحُرِّ أُخْتِ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ الْفَزَارِيِّ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَتَدَافَعَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ لاَ يَجِدُونَ إِمَامًا يُصَلِّي بِهِمْ  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Bayhaqī
tabarani:21249[Chain 1] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī And ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Wakīʿ b. al-Jarrāḥ > Um Ghurāb > Āmraʾah Yuqāl Lahā ʿAqīlah > Salāmah b. al-Ḥur Ukht Kharshah b. al-Ḥur

[Machine] About Salamah bint al-Hurr, the sister of Kharshah bint al-Hurr, she said, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'A time will come upon people when they will stand for prayer and not find an Imam to lead them.'"  

الطبراني:٢١٢٤٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ وَعُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ قَالَا ثنا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ قَالَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَ ثنا وَكِيعُ بْنُ الْجَرَّاحِ حَدَّثَتْنَا أُمُّ غُرَابٍ عَنِ امْرَأَةٍ يُقَالُ لَهَا عَقِيلَةُ

عَنْ سَلَامَةَ بِنْتِ الْحُرِّ أُخْتِ خَرْشَةَ بِنْتِ الْحُرِّ قَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «يَأْتِي عَلَى النَّاسِ زَمَانٌ يَقُومُونَ سَاعَةً لَا يَجِدُونَ إِمَامًا يُصَلِّي لَهُمْ»  

bayhaqi:5347Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Hārūn b. ʿAbbād al-Azdī > Marwān > Ṭalḥah Um Ghurāb > ʿAqīlah Āmraʾah from Banī Fazārah Mawlāh Lahum > Salāmah b. al-Ḥur Ukht Kharashah b. al-Ḥur al-Fazārī

[Machine] I heard the Messenger of Allah, ﷺ , saying, "Indeed, one of the signs of the Hour is that the people of the mosque will dispute and struggle to find an Imam to lead them in prayer."  

البيهقي:٥٣٤٧أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا هَارُونُ بْنُ عَبَّادٍ الْأَزْدِيُّ ثنا مَرْوَانُ أَخْبَرَتْنِي طَلْحَةُ أُمُّ غُرَابٍ عَنْ عَقِيلَةَ امْرَأَةٍ مِنْ بَنِي فَزَارَةَ مَوْلَاةٍ لَهُمْ عَنْ سَلَامَةَ بِنْتِ الْحُرِّ أُخْتِ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ الْفَزَارِيِّ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أَشْرَاطِ السَّاعَةِ أَنْ يَتَدَافَعَ أَهْلُ الْمَسْجِدِ لَا يَجِدُونَ إِمَامًا يُصَلِّي بِهِمْ