Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:3264Aḥmad b. Ḥanbal > Wakīʿ > ʿIkrimah b. ʿAmmār > ʿĀṣim b. Shumaykh > Abū Saʿīd al-Khudrī

When the Messenger of Allah ﷺ swore an oath strongly, he said: No, by Him in Whose hand is the soul of AbulQasim.  

أبو داود:٣٢٦٤حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَيْخٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِذَا اجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Bayhaqī
ahmad:11444Wakīʿ > ʿIkrimah b. ʿAmmār > ʿĀṣim b. Shumaykh > Abū Saʿīd

When the Messenger of Allah ﷺ swore an oath strongly, he said: No, by Him in Whose hand is the soul of AbulQasim. (Using translation from Abū Dāʾūd 3264)  

أحمد:١١٤٤٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ عِكْرِمَةَ بْنِ عَمَّارٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَيْخٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا اجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ لَا وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ  

bayhaqi:19811Abū ʿAlī al-Rūdhbārī > Abū Bakr b. Dāsah > Abū Dāwud > Aḥmad b. Ḥanbal > Wakīʿ > ʿIkrimah b. ʿAmmār > ʿĀṣim b. Shumaykh > Abū Saʿīd al-Khudrī

When the Messenger of Allah ﷺ swore an oath strongly, he said: No, by Him in Whose hand is the soul of AbulQasim. (Using translation from Abū Dāʾūd 3264)   

البيهقي:١٩٨١١أَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ ثنا وَكِيعٌ ثنا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ شُمَيْخٍ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ ؓ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِذَا اجْتَهَدَ فِي الْيَمِينِ قَالَ لَا وَالَّذِي نَفْسُ أَبِي الْقَاسِمِ بِيَدِهِ